Promo i sneak peeki z 5x09
Jesteśmy po premierze 5x08 i już mamy promo oraz sneak peeki.
Natalia przetłumaczyła dla was promo i sneak peeki.
PROMO ABC Family
TŁUMACZENIE
Jenna : To musiało być ciężkie wrócić tutaj. Zwłaszcza ze ktoś nadal chce ciebie dopaść
Hanna : Twoje głupie wybryki mają wpływ na wielu ludzi
CHRONIENIE KŁAMSTW ALI
Spencer : Najwyraźniej poszło inaczej
STAJE SIĘ BARDZIEJ NIEBEZPIECZNE GDY JEST ICH CORAZ WIĘCEJ
Alison : Jeśli jedna z nas upadnie, wszystkie upadniemy i "A" wygra
Spencer : Przysięgam na Boga, to było na twojej twarzy
TŁUMACZENIE
Ali : Co masz następne?
Hanna : Biologię
Ali : Szczęściara. (tutaj nie zrozumiałam) Zaczekaj. Odprowadzę ciebie
Hanna : Nie potrzebuję eskorty
Ali : Hanna, przepraszam za to co wydarzyło się ostatniej nocy,
okej zapłacę za okno
Hanna : Tu nie chodzi o okno. Twoje głupie wybryki mają wpływ na wielu ludzi
Ali : Mówisz o swojej mamie? Ty i Aria nie kłóciliście się chyba z mojego powodu?
Mogę ci pomóc. Mogę z nią porozmawiać.
Hanna : Nie chcę abyś cokolwiek robiła. Chce po prostu zostać sama.
Będzie lepiej jeśli będziesz trzymała się od tego z daleka
Ali : Hanna co się z nami dzieję? Nasza grupa się rozpada.
stuk.stuk
Ali : Hej Jenna, tutaj Alison. Nie wiedziałam że przyjechałaś tutaj,
do Rosewood
Jenna : Przyjechałam kilka tygodni temu. Nikt chyba nie zauważył.
Jednak jakby nie patrzeć - nie zmartwychwstałam.
TŁUMACZENIE
D.Tanner : Więc kiedy pierwszy raz spotkałaś Pana Fitza?
Aria : W klasie, pierwszego dnia szkoły
D. Tanner : Dyrektor zeznał że z tego co mu wiadomo podjęłaś się intymnej relacji z Panem Fitzem
po tym jak już nie nauczał w tej szkole
Ella : Przepraszam. Co to ma wspólnego z wypadkiem, który wydarzył się w domu Marinów?
D. Tanner : Mamy teraz wiele otwartych spraw i musimy rozważyć wszystkie możliwe połączenia
Ella : Jakie tutaj jest możliwe połączenie?
D. Tanner : Nie mogę powiedzieć
Ella : Nie możesz czy nie wiesz?
D. Tanner : Pani Montgomery jeśli chce Pani dołączyć do tego wywiadu możemy to zrobić.
Poproszę sędziego
Ella : Nie, nie w porządku. Trzeba przez to przejść.
TŁUMACZENIE
Caleb : Hej Caleb, Hej Hanna. Jak minął ci dzień? Mój był w porządku. A twój?
Hanna : W sumie to dzień był do dupy
Caleb : Co się stało?
Hanna : Możemy to po prostu obejrzeć? Nie jestem w najlepszym humorze.
Caleb : Czy to ma związek z imprezą na którą dziś nie idziemy?
Hanna : Nie poszłabym na tą imprezę nawet jeśli by mi zapłacili
Caleb : Dlatego że...
Hanna : Bo po prostu tego nie czuję
Caleb : Nigdy nie widziałem abyś traciła okazje na darmowe jedzenie i wystrojenie się.
Ostatnio jechaliśmy 10 mil do miasta żeby zdobyć darmowe burito.
Dlaczego taj dziwnie się zachowujesz?
Hanna : Dziwne jest pójście na imprezę i wznoszenie toastu za wieczną miłość, śluby i rozwody
Caleb : I co jest z tym nie tak? Hanna czy to ma jakiś związek z tym facetem z którym bierze ślub Ella?
Hanna : To po prostu obrzydliwe
Caleb : Możesz trochę dokładniej?
Hanna : Dał mi swój numer i chce się ze mną umówić.
Jednak nikt nie chce mi wierzyć.
~Natalia P & Ann
2 komentarze
Scena między Alison i Hanną <3
OdpowiedzUsuńNieźle, zapowiada się super odcinek!:D
OdpowiedzUsuń